Cando la acentuación puede cambiar completamente el sentido de un topónimo: Prógalo

Durante años, circuló la falsa teoría de que las letras mayúsculas no se acentuaban a pesar de que las Normas ortográficas e morfolóxicas do idioma galego prescriben lo contrario. De no ser así, topónimos como Prógalo adquirirían un nuevo sentido que está lejos de su significación originaria. Pero, ¿cuál será ésta?

En el siguiente vídeo puedes descubir el origen del topónimo Prógalo, nombre de una parroquia del Concello de Lugo.

También te puede interesar...

Detrás de cada uno de los más de 40.000 topónimos que forman parte de nuestro Nomenclátor, existe una motivación y una razón de...

Es bien difícil escuchar la palabra Camariñas sin dejarse llevar y recitar los versos que componen una de las cantigas más...