Desde o final da Idade Média, a toponímia galega sofreu um processo de castelhanização tão intenso em alguns nomes que implicou, tanto na escrita quanto na oralidade, o desaparecimento das formas originais galegas em favor das deturpadas em castelhano. Este foi o caso, entre muitos outros, do nome da freguesia de Salceda de Caselas chamada Entenza.
Até há pouco tempo, a forma predominante ouvida em Salceda de Caselas, mesmo entre pessoas idosas falantes de galego, era *Entienza, de acordo com a forma utilizada na documentação administrativa desde tempos remotos. Já a partir do século XVI, o castelhanismo *Entienza foi substituindo a forma autóctone, tornando-se exclusivo na documentação administrativa, nos nomenclátores populacionais, na cartografia antiga e em registos toponímicos, como o Cadastro da Ensenada ou o dicionário de Pascual Madoz.
No entanto, ao consultar a documentação histórica da época medieval, podemos verificar que até o século XVI a forma galega era exclusiva em textos escritos em galego e latim, com variantes como Antenza (“facta carta ista in Atenza”, ano 1166), Antenza (“Castellum de Antenza”, 1170), Antencia (“tenente Castello Antencia”, 1223), Intenza (“Gomez de Intenza”, 1129), Entença (“enna dita freguesia de Entença”, 1448) e, finalmente, Entenza, já documentada desde o século XIII. A partir do século XVI, a forma galega foi gradualmente substituída pela forma deturpada, com maior força já no século XVIII. Isso deveu-se, em parte, ao fato de que a diocese de Tui era, naquela época, a mais castelhanizadora entre as dioceses galegas no que diz respeito aos nomes das paróquias, segundo Gonzalo Navaza.
E qual é a origem do topônimo Entenza? Para o próprio Gonzalo Navaza, este topônimo exclusivo do sul da província de Pontevedra e do Salnés provém do sintagma latino IN TENENTIA. Assim, estaria relacionado com a palavra galega comum tenza, que significa ‘propriedade’. Trata-se, portanto, de um derivado do verbo latino TENERE ‘ter, possuir’ e faria referência a um território possuído ou administrado por um “tenente”, possivelmente a partir do antigo castelo de Entenza, já desaparecido. Consequentemente, o topônimo Entenza poderia ser sinônimo de Couto, no sentido de território delimitado pertencente a um senhorio laico ou eclesiástico dependente de um mosteiro.
São inúmeras as ocasiões em que, nesta página, aludimos à importância da toponímia para descobrir a história do território que habitamos…
A grande base de dados da toponímia tradicional galega, Galicia Nomeada, já soma mais de meio milhão de topónimos georreferenciados e…