Porvenza e Valdolide, dois topónimos da Pobra do Brollón que parecem provirem de outras latitudes

Um exónimo é uma palavra usada no campo da onomástica para se referir às adaptações tradicionais que foram feitas de nomes de lugares de outras línguas. Londres, por exemplo, seria o exónimo tradicional em galego do topónimo original em inglês London. Duas aldeias de Pobra do Brollón apresentam semelhanças fonéticas com outros dois exónimos: Porvenza e Valdolide, o primeiro com a região francesa denominada Provença e o segundo com a província castelhano-leonesa denominada Valladolid.

Antigamente os exónimos tinham muita vitalidade e mesmo alguns que eram comuns no galego medieval hoje são rejeitados no galego comum. Valadolide é um exemplo disso, porque a forma arcaica para a cidade castelhana de Valladolid já não é válida. Nicandro Ares relata a semelhança fonética entre Valdolide e Valadolide e mesmo afirma a correspondência entre eles. Valladolid é um topónimo sobre o qual não há consenso sobre sua origem. Alguns etimologistas colocam a sua origem em balad Walid, 'vila de Walid', onde Walid seria um antropónimo ou também 'governador'; outros, de um balad ualid, onde ualid teria o significado de ‘filho, menino’.

Edelmiro Bascuas, no entanto, propõe como etimologia deste topónimo da Pobra do Brollón, também presente em Touro e Ourense, um VALLIS DE OLITI, a partir de um OLITUS, nome pessoal formado a partir do antropónimo árabe Walid, tal como defende Ana Boullón no seu trabalho sobre a Antroponímia medieval galega. Portanto, Valdolide e Valladolid poderiam estar relacionados se fosse verdadeira a presença de Walid no topónimo castelhano, sobre o qual se formaria o antropónimo Olitus como uma falsa latinização.

Por outro lado, Porvenza é um topónimo único em todo o Nomenclátor da Galiza que apresenta semelhanças fonéticas com a região francesa da Provença.  Aliás, temos informações recentes de que as gentes da freguesia de Óutara, onde se situa esta aldeia, também pronunciam a forma Provenza para se referirem a ela. No que diz respeito à origem do topónimo, para a Provença francesa propõe-se uma evolução do termo latino PROVINTIA 'província', enquanto para o Porvenza da Pobra de Brollón Nicandro Ares aventura a sua origem numa hipotética VILLA PROVIDENCIA, ou seja, as terras que pertenciam por uma pessoa chamada PROVIDENTIUS, embora esta teoria não seja completamente satisfatória para nós.

Tamén che pode interesar...

O rio Asma define em grande medida a identidade e a paisagem de Chantada, pois atravessa o território deste concelho de…

São inúmeras as ocasiões em que, nesta página, aludimos à importância da toponímia para descobrir a história do território que habitamos…