A maior parte do léxico galego é composta por palavras que vêm do latim. Segundo a sua entrada na língua, falamos de palavras patrimoniais, que nos acompanharam desde o início e sofreram as evoluções fonéticas que definem o galego; e cultismos, aquelas que mais tarde foram incorporados por via culta.
Esta classificação tradicional do léxico comum também está presente na onomástica e na toponímia e Broullón ou Brollón é uma prova.
Se analisarmos a relação de entidades de povoação que formam o concelho corunhês de Frades, encontramos quatro topónimos que partilham…
O concelho de Baños de Molgas é composto por apenas 43 aldeias e 14 freguesias, um número reduzido se compararmos com os quase 800…