Na ponte romana que atravessa o rio Tâmega em Chaves (Portugal) existe uma coluna comemorativa que contém uma lista de dez povos indígenas da antiga Gallaecia. O monumento, que é conhecido como Padrão dos Povos, é uma oferenda que estas tribos galaicas fizeram a dois imperadores romanos, Tito e Vespasiano, e contém o nome de uma vila cuja existência ficou fixada para a posteridade também em duas freguesias de Verín, Tamagos e Tamaguelos.
Os Tamaganos (TAMAGANOS no Padrão dos Povos), eram uma tribo da antiga Gallaecia desconhecida dos grandes geógrafos: nem Estrabão nem Plínio, o Velho, os mencionam nos seus tratados. No entanto, hoje sabemos localizá-lo na atual região de Verín, no vale do rio Tâmega, perto da fronteira com Portugal, graças aos nomes das aldeias e freguesias denominadas Tamagos e Tamaguelos.
Tamagos remonta a um étimo, TAMACANOS, cujo significado seria semelhante a “habitantes das margens do Tâmega”, rio que rega estas terras. Com acentuação esdrúxula e com a evolução *TAMACANOS > Tamagãos > Tamagõos > Tamagos, forma-se com o sufixo criador de gentilícios -ANUS. Para Abelardo Moralejo a base tem de ser *TAMICA ou melhor *TAMACA/TAMAGA. Segundo este investigador o rio Tâmega tem raiz indo-europeia *TA- *TAM- 'fluír' ou 'esvarar' um hidrónimo muito produtivo não só na nossa terra, onde nos deixou os nomes de Tambre, Tamuxe, Tameiga, mas que está presente em toda a Europa: o seu descendente mais icónico foi o rio Tâmisa.
Por outro lado, Tamaguelos é uma formação posterior replicante de Tamagos, do sufixo diminutivo arcaico -elo (lat. -ELLUM) e teria um significado semelhante a 'Tamaguiños' ou 'Pequenos Tamagos'; isto é, uma entidade populacional que apareceu posteriormente a Tamagos e da qual certamente dependia.
Noutros artigos da secção Detrás do nome temos insistido na…
Os topónimos que coincidem com palavras do léxico comum ou que estão incluídos nos dicionários gerais costumam ter uma explicação…